最新公告:

中华视窗是诚信为本,市场在变,我们的诚信永远不变...

中华视窗

咨询热线

400-123-4657

公司动态

当前位置: 首页 > 新闻动态 > 公司动态

外向型企业英文网站外宣翻译服务的对策研究

添加时间:2024-02-16

/

1 下 2016 年 第 3 期(总第 521 期) & -angle Lens 【广角镜】外向型企业英文网站是企业对外宣传服务的窗口,是企业与外界网络信息沟通的桥梁,是当前绝大多数国外受众了解我国企业基本信息的主要渠道。英文网站的建设现状,从一个侧面反映出我国外向型企业的国际化程度,但目前我国外向型企业英文网站的建设现状却令人堪忧,一些外向型企业英文网站不考虑目标受众的实际需求,简单照用中文网站中的信息内容。因而需大力加强英文网站的建设力度。本文从以下三个方面提出改善外向型企业英文网站外宣翻译服务的对策建议。一、充分认识英文网站建设的重要性企业的形象是彰显企业精神文化的重要表现形式,外向型企业能否被国外受众所认可和接受,在很大程度上取决于企业自身的主观努力。当前,很多外向型企业的英文网站建设还流于形式。这主要是因为外向型企业英文网站基本按照中文翻译的模式搭建,造成语言晦涩生硬,译文可读性差,直接影响受众对信息的接收及企业的形象定位。因此,外向型企业在谋求国际市场的过程中,必须加强国际化的形象意识。即做好硬环境的建设,也要依托软环境的发展,充分认识英文网站作为对外展示窗口的重要作用。

通过其高效、强大、有利及便捷的宣传功能,充分反映本企业的基本情况、重大成就和发展前景,彰显我国外向型企业的服务理念和发展潜力。二、加强受众研究,优化信息传播内容当前,关于网站双语化问题的研究是一个热点,但还不成熟,学者尚未达成一致的见解。但可以肯定的是,任何网站的双语化不可能完全照搬一个网站的内容,从一种语言简单地转换成另一种语言的过程。外向型企业的英文网页决不是对中文网页的简单英文翻译。由于东西方文化之间存在巨大差异(如东西方的历史、文化、政治、风俗、经济等方面存在的差异),必然导致目的语读者与源语读者对网站的审美需求与信息需求存在诸多不同之处。网站建设者需要对目标受众的需求进行充分的市场调查,以满足国外受众的需求为核心,据此优化信息传播内容。目前,很多外向型企业没有意识到企业的内宣和外宣之间的巨大差异,没有研究国外受众的实际需要,往往浪费了大量的人力物力,但没有取得对外宣传的应有功效。由于体制和思维模式不同,国外受众更关心与企业贸易合作直接相关的信息,如公司的业务规模、业务领域等,而不是企业领导讲话、社会知名人士来访等内容。这样的信息有时确实能展现本企业在同类企业中所处的重要地位,但冗长的篇幅和过分强调则会让国外受众失去兴趣,因为他们更想了解的是关于企业的概况、产业、对外贸易投资等重点内容。

公司动态英语_提前了解公司英文_及时了解公司动态 英文

另外,国内的外向型企业英文网站常常缺少企业文化、服务理念等信息,以及网上反馈栏目,这些都是网站建设中所需要加强的,只有借鉴国外企业网站的做法,根据目标受众需要及时调整信息内容,并简洁清晰、编排有序、重点突出地展示出来,才能使外向型企业的英文网站真正发挥对外宣传的作用。三、加强内外合作,规范工作流程,确保企业网站质量英文网站是体现外向型企业国际形象的窗口,应充分发挥企业人才优势,加强内外合作。例如,可以发挥语言、翻译、跨文化交流和信息方面的专家优势,邀请以英语为母语的外商或客户参加英文网站建设,从中西方文化差异和审美需求等方面对英文网站进行翻译指导和校对工作,以避免内宣与外宣不分、闭门造车的网站建设模式。外向型企业可以专门针对外事工作设置外宣工作部门,加强对英文网页的维护更新,使其单独形成板块。例如,企业充分利用内部人才资源,成立专业团队,负责中英文网页同步更新,让国外客户和供应商及时了解本企业的最新发展动态。四、结语英文网站作为重要的对外宣传平台,对推动我国外向型企业走向国际化起着至关重要的作用。面对当前巨大的国际市场,要把握潜在国外客户和供应商的心理,为用户和合作对象提供双向的信息服务平台,使英文网站发挥令人满意的宣传功效,以更好地实现利益最大化。

参考文献:[1] 张海琳 . 高校英语网站翻译存在的问题和对策 [J]. 湖北函授大学学报 ,2009(9).[2] 沈敏 . 对当前高校英文网站建设的若干思考 [J]. 成功 ( 教育 ),2011(6).(责任编辑:范晓捷)外向型企业英文网站外宣翻译服务的对策研究张珺莹(沈阳工程学院商务英语系,辽宁 沈阳)摘要:在世界经济全球化和贸易一体化的今天,外向型企业英文网站的建设可以增加国外客户和供应商了解国内企业的机会。加强企业英文网站的宣传作用可以为国内企业参与国际贸易与交流合作开辟更广阔的空间。关键词:外向型企业;英文网站;外宣翻译中图分类号:H315.9文献标志码:A文章编号:1000-8772-(2016)03-0265-01收稿日期:2015-12-02作者简介:张珺莹(1980-),女,辽宁铁岭人,硕士,讲师。研究方向:外国语言学及应用语言学。

联系我们

电话:400-123-4657

传真:+86-123-4567

地址:浙江 温州市 温州大道欧江大厦26188号

邮箱:admin@yina37.com

电话:400-123-4657 传真:+86-123-4567 地址:浙江 温州市 温州大道欧江大厦26188号
版权所有:Copyright © 2002-2024 中华视窗 版权所有 非商用版本 ICP备案编号:粤IP**********    网站地图